- standard·o
- 1. знамя, стяг, штандарт, хоругвь, флаг; fari el io sian \standard{}{·}o{}on перен. сделать из чего-л. (своё) знамя, превратить что-л. в (своё) знамя; ср. flago; 2. бот. флаг (верхний лепесток цветка бобовых); прим. употребление слова standardo в значении «стандарт» (= normo) является ошибкой \standard{}{·}o{}{·}a знамённый \standard{}{·}o{}{·}a stango знамённый шест, древко знамени \standard{}{·}o{}ist{·}o знаменосец; знамёнщик; прим. форма standardisto иногда употребляется при переводе воинских званий «прапорщик» (чин от унтер-офицерского до первого офицерского в разное время и в разных армиях) и «хорунжий» (первый офицерский чин в казачьих войсках; категория званий между подофицерами и младшими офицерами в польской армии), т.к. оба эти звания дословно означают «знаменосец»; нам представляется, что в этом случае необходимо давать пояснения, поскольку иностранным эсперантистам такое словоупотребление может быть непонятным.
Эсперанто-русский словарь. 2014.